爸的比老公大两倍

2024-11-08 13:40:59 旅游出行经验分享

    沙发右侧是卫生间门,这个角落的墙面装上采暖设备刚刚好,不占空间又实用,结合一盆虎皮兰,也显得清新大气。。  还是一个缩写----MGTOW  MGTOW=Men Going Their Own Way  就是男人反婚  不过中国男人虽然现在也有反婚倾向,但大多是反社会性质的,即觉得自己在经济上受到的压榨太多,买房和养孩子什么的都是大坑,更多是在经济角度上反婚  而美国男人则纯粹得多,因为他们没有什么天价房产和天价学区房,社会福利要好得多,他们不婚则是真正出于对女权主义背景下的自私女人们的厌恶@蓝旋风李魏 2019-03-05 10:00:12  原来美国跟我们一样的,套路玩得这么深  -----------------------------  套路一模一样  我感觉现在最大的区别是美国的单身妈妈非常之多  中国应该也会步这样的后尘@蓝旋风李魏 2019-03-05 09:51:21  看得出来楼主英语功底真好,虽然我一句英语都不会  -----------------------------  每天工作中都要用英语,而且经常要到美国出差如果男人约女人见面,请她吃饭  也有一个押韵的说法----Wine and Dine  Wine就是喝酒,Dine就是吃饭  正好谐音  用中国话讲就是好吃好喝的伺候着Drama Queen这个词直译过来是戏剧女王  其实就是中国人说的戏精  而且美国人还喜欢用一个词  叫Manipulation  意思是心理操控  指女人喜欢跟男人玩心眼儿,在心理上掌握男人,从而达到自己不可告人的目的  比如翟欣欣能忽悠苏享茂签下对她多达上千万元的精神赔偿金  就是典型的心理操控手段的结果  又比如:  女人想让男人给她买贵重礼品,但男人近期显然没有这个意思  于是女人会突然不搭理男人,男人不知道咋回事  于是去问女人,然后女人就说自己最近为男人付出了多少,男人居然也没有回报  然后会说她的闺蜜的男友最近给她买了什么,男人恍然大悟,马上买来了女人想要的贵重礼品  美国男人在这方面很直白  他们明说女人虽然整天满嘴爱情的,但实际上她们是最没有爱情的  女人不会爱一个男人,只会爱这个男人的资源Manipulation这个词直译成心理操控的话,会显得太学院范儿  其实有一个词还是比较贴近的  就是咱们常说的“套路”  那么“套路婊”、“心机婊”你懂的----manipulative whores看着挺有意思,楼主再更啊没什么奇怪的。有刺选花鲢,没刺用鲈鱼。 我认为牺牲、自豪和职业道德的概念可能很容易写到同一时期美国从布鲁克林到旧金山的许多类似的低收入和中等收入家庭,正如同样优秀的电影《我们生命中最好的岁月》(1946)中所描绘的那样。他厌恶她,但以一种奇怪的方式仍然关心她。放心吧。